gà gáy

gà gáy

Gà gáy báo hiệu một ngày mới bắt đầu.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Chanter (en parlant du coq) : " gáy" décrit l'action spécifique du coq qui émet son cri caractéristique, surtout à l'aube.
    • Indiquer l'aube, les premières heures du matin : Par métonymie, cette locution désigne le moment où le coq chante, c'est-à-dire l'approche du lever du jour ou l'aube.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Nghe thấy gáy, tôi biết trời sắp sáng. (Entendant le coq chanter, je sus que le jour allait se lever.)
    • Mọi người trong làng thường dậy từ lúc gáy. (Les villageois se lèvent généralement dès que le coq chante.)
Utilisation avancée
  • Sens temporel : L'expression est souvent utilisée pour indiquer une heure très matinale, avant le lever du soleil.
    • Công việc đồng áng bắt đầu từ khi gáy. (Les travaux des champs commencent dès le chant du coq.)
Variantes et mots apparentés
  • Gà trống (nom) : coq.
    • Con gà trống đang gáy. (Le coq est en train de chanter.)
  • Tiếng gáy (nom) : le chant du coq.
    • Tiếng gáy báo hiệu một ngày mới. (Le chant du coq annonce une nouvelle journée.)
Synonymes
  • Chanter (pour un coq) : émettre son cri spécifique.
  • Annoncer l'aube : signaler le début du jour.
Expressions idiomatiques
  • Dậy từ gáy : se lever à l'heure où le coq chante, c'est-à-dire très tôt le matin.
    • Ông ấy thói quen dậy từ gáy. (Il a l'habitude de se lever au chant du coq.)